Notes de mise à jour 7.5.0 de Dead by Daylight

par Astro
Amazon Jeux Vidéo PROMO

Nous sommes toujours heureux de voir des jeux populaires et durables recevoir des mises à jour de contenu régulières, mais les développeurs de Dead by Daylight se sont surpassés. La mise à jour 7.5.0 de Dead by Daylight a été publiée, et nous allons passer en revue tous les changements ci-dessous.

Quoi de neuf dans les notes de mise à jour de DBD 7.5.0 ?

Cet article couvrira quelques segments différents des notes de mise à jour de Dead By Daylight 7.5.0, que vous pourrez examiner ci-dessous.

Dead By Daylight Steam 7.5.0 Correctif – 31 janvier 2024

Ce correctif est un correctif disponible uniquement sur Steam. Cela n’affecte pas la capacité des joueurs Steam à jouer en crossplay avec d’autres plateformes.

Bogue

  • Correction d’un problème qui faisait que le chapitre Alan Wake n’était pas disponible dans la boutique.

Problèmes connus

  • Le texte de description des Chaînes souillées, des Pantoufles crasseuses, du Composé Sept et du Pouvoir de l’Onryo ne correspond pas à leurs effets en jeu.

Patch Dead By Daylight 7.5.0 – Alan Wake – 30 janvier 2024

Fonctionnalités

Paramètres du champ de vision

Il y a une nouvelle option de paramètres dans DbD ! Les joueurs ont désormais la possibilité d’ajuster leur champ de vision à l’aide d’un curseur dans le menu des paramètres. Cela permet aux joueurs disposant d’une caméra à la première personne (Killers, à l’exception de The Good Guy) d’ajuster leur champ de vision, réduisant ainsi le mal des transports et d’autres problèmes d’accessibilité. Cette fonctionnalité se trouve initialement dans l’onglet Bêta pendant que nous permettons des tests approfondis.

Mises à jour des avantages du champ de vision
  • Né de l’ombre
  • Lorsque vous êtes aveuglé par n’importe quel moyen, vous bénéficiez d’un effet de statut de hâte de 6/8/10% pendant 10 secondes. (nouvelle fonctionnalité)
  • Surveiller et abuser
  • Lors d’une poursuite, votre rayon de terreur est augmenté de 8 mètres. Dans le cas contraire, votre rayon de terreur est réduit de 8 mètres. (La clause de champ de vision a été supprimée)
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Mise à jour du système des générateurs

La stratégie 3-gen (identifier les 3 Générateurs les plus proches et ne défendre qu’eux) est devenue très forte, en particulier sur certains Tueurs. Cela peut conduire à de très longs jeux et à de la frustration. Pour aider à prévenir de telles situations, les règles suivantes s’appliquent désormais :

  • Chaque Générateur ne peut en subir que 8 Nombre maximal d’événements de régression.
  • Une fois que le maximum a été atteint sur un générateur, celui-ci ne peut plus être régressé par le tueur (y compris les coups de pied, les extensions et les régressions liées aux aptitudes).
    • Le nombre de régressions par générateur est indiqué par l’augmentation des effets visuels après 3 événements de régression ou plus.
    • Les événements de régression Gens at max ne peuvent pas régresser par le Killer (y compris les kicks, les add-ons et les régressions liées aux aptitudes).
  • Les Survivants qui échouent aux Tests d’Habileté font toujours régresser les Générateurs normalement et ne sont pas considérés comme des événements de régression.
  • La régression de Coup de pied meurtrier est augmentée de 2,5 % à 5 %.
  • Il n’est plus possible de « taper sur la génération ». Pour empêcher un Générateur de régresser, un Survivant doit réparer 5% du Générateur.
    • La régression ne se produit pas pendant les réparations.
Avantages affectés
  • Hexagone : Ruine
  • Tous les générateurs sont affectés par Hexagone : Ruine. Tant qu’un Survivant n’est pas en train de réparer un Générateur, il régresse immédiatement et automatiquement à 50%/75%/100% de la vitesse de régression normale. (ne se désactive plus lorsqu’un Survivant est tué).
  • Déferler et Crochet du Fléau : Résonance de la douleur
  • Ne crée pas de notification de bruit fort si aucune progression n’est perdue sur le générateur.
  • Oppression
  • Ne provoque qu’un événement de régression sur le générateur qui a été expulsé.
  • Vendre trop cher
  • Seul le coup de pied initiateur est considéré comme un événement de régression.

Contenu

  • Réactivation de l’avantage Nulle part où se cacher.
  • Réactivation du Tueur de chevaliers.
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Nouveau survivant – Alan Wake

Dead by Daylight accueille un nouveau survivant célèbre dans le brouillard : Alan Wake !

Avantages
  • Champion de la lumière
  • Lorsque vous tenez une lampe de poche, cet atout s’active. Lorsque vous faites briller une lampe de poche, vous avez 50% de hâte. Lorsque vous réussissez à aveugler le tueur, il gagne également 20% d’entrave pendant 6 secondes. Cet effet ne peut pas se cumuler avec lui-même. Ensuite, cet atout se recharge pendant 80/70/60 secondes.
  • Avantage : Illumination
  • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée Bouton de capacité 1 près d’un Totem terne ou maléfique pour le bénir et créer un Totem de bénédiction. De doux carillons retentissent dans un rayon de 24 mètres. Les survivants à l’intérieur de la portée de votre Totem de bénédiction voient l’aura de tous les coffres et de tous les générateurs en bleu. Si vous avez un Totem de bénédiction allumé, vous purifiez ou bénissez les Totems 6/8/10% Rapide. Vous ne pouvez bénir qu’un seul Totem à la fois. Tous les avantages de bénédiction équipés sont actifs sur votre totem de bénédiction.
  • Date limite
  • Cet atout s’active lorsque vous êtes blessé. Les Tests d’Habileté apparaissent 6/8/10% plus fréquemment lors de la réparation ou des soins et apparaissent à des endroits aléatoires. La pénalité en cas de test d’habileté manqué est réduite de 50%.
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Mise à jour du tueur – Le Hillbilly
Puissance de tueur

Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour lancer un Sprint à la tronçonneuse. Les survivants touchés lors d’un Sprint à la tronçonneuse sont mis dans un état de mort. Faire tourner la tronçonneuse et sprinter avec la tronçonneuse entraîne une augmentation de la jauge d’overdrive. Le compteur diminue lorsque la tronçonneuse n’est pas utilisée. Lorsque la jauge est pleine, la tronçonneuse passe en mode Overdrive.

Changements de base
  • Augmentation de la vitesse de déplacement du sprint à la tronçonneuse à 10,12 m/s (au lieu de 9,2 m/s).
  • Réduction du temps de recharge de l’impact de Tronçonneuse à 2,7 secondes. (au lieu de 3 secondes).
  • Réduction du temps de recharge de Raté de la tronçonneuse à 2,5 secondes. (au lieu de 3 secondes).
  • Augmentation de la vitesse de déplacement pendant le temps de recharge de Ratage de la tronçonneuse à 2,3 m/s. (au lieu de 1,38 m/s).
  • Réduction de la taille de la collision de la tronçonneuse pour améliorer la navigation lors d’un sprint à la tronçonneuse.
  • Déconnectez la sensibilité de la tronçonneuse de la sensibilité du contrôleur.
    • La sensibilité de base a été réglée à 100 % de la sensibilité du contrôleur.
État spécial : Overdrive

En mode Overdrive, la tronçonneuse est améliorée. Les vitesses de charge et de sprint de la tronçonneuse sont augmentées, et les temps de recharge de Sprint de la tronçonneuse sont réduits. L’overdrive dure 20 secondes.

Statistiques d’overdrive de base
  • Vitesse de charge de la tronçonneuse augmentée de 5%.
  • La vitesse de déplacement de Sprint à la tronçonneuse a été augmentée à 13 m/s.
  • Temps de recharge de la tronçonneuse réduit de 10%.
Extensions
  • Accélérateur graissé (anciennement Junkyard Air Filter)
  • Réduction du temps de récupération après l’utilisation de la tronçonneuse de 8 % (nouvelle fonctionnalité).
  • Contrepoids (anciennement Heavy Clutch)
  • Réduit le taux de rotation initial de Sprint à la tronçonneuse de 70 % (nouvelle fonctionnalité).
  • Ampoule d’amorçage fissurée (a été Limiteur de vitesse)
  • Les survivants touchés par la tronçonneuse subissent des dégâts pour un seul état de santé.
  • Augmente la génération d’overdrive de 15 % (nouvelle fonctionnalité).
  • Bottes à embout d’acier
  • Réduit de 10 % le temps de récupération après avoir heurté un objet avec la tronçonneuse. (au lieu de 12 %).
  • Chaînes souillées (anciennement Big Buckle)
  • Les survivants touchés par la tronçonneuse souffrent des effets de statut Mutilé et Hémorragie jusqu’à ce qu’ils soient complètement guéris (nouvelle fonctionnalité).
  • Les bottes de papa
  • Augmente le taux de rotation de Sprint à la tronçonneuse de 30 %. (au lieu de 28 %).
  • Prise bouchée (anciennement Death Engravings)
  • Augmente la durée de l’Overdrive de 15% (nouvelle fonctionnalité).
  • Huile moteur hors marque
  • Augmente la génération d’overdrive de 15 % (nouvelle fonctionnalité).
  • Boîtier thermique (était un silencieux perforé)
  • Diminue de 20 % la vitesse à laquelle la chaleur se dissipe lorsque vous n’utilisez pas la tronçonneuse (nouvelle fonctionnalité).
  • Le mélange de Thompson (anciennement Black Grease)
  • Réduction du temps de récupération après l’utilisation de la tronçonneuse de 12 % (nouvelle fonctionnalité).
  • Gravures irisées (anciennement Doom Engravings)
  • Augmente la vitesse de déplacement de Sprint à la tronçonneuse de 20%.
  • Augmente le temps nécessaire pour charger la tronçonneuse de 12 % (nouvelle fonctionnalité et rareté).
  • Moteur déchiqueté (anciennement Leafy Mash)
  • Réduit de 30 % la vitesse à laquelle l’Overdrive se dissipe lorsque vous n’utilisez pas la tronçonneuse. (nouvelle fonctionnalité).
  • Chaînes à faible rebond
  • Réduit de 15 % le temps de récupération après avoir heurté un objet avec la tronçonneuse. (au lieu de 28 %).
  • Filtre à air mis au rebut (était l’Aide de la Mère)
  • Augmente de 20 % le temps nécessaire avant que l’overdrive ne commence à se dissiper. (nouvelle fonctionnalité).
  • Vis de renvoi à grande vitesse (anciennement Pighouse Gloves)
  • Augmente de 30 % le temps nécessaire avant que l’overdrive ne commence à se dissiper. (nouvelle fonctionnalité).
  • Bottes à crampons
  • Augmente le taux de rotation du Sprint à la tronçonneuse de 45 % (au lieu de 44 % et fonctionnalité supprimée).
  • Carburateur réglé
  • La rareté a été changée en Ultra Rare.
  • Silencieux Apex
  • Changement de la rareté en Very RaRe.
  • Pantoufles sales (c’était Iridescent Brick)
  • Après avoir maintenu un sprint à la tronçonneuse pendant 2 secondes, confère Indétectable jusqu’à la fin du sprint à la tronçonneuse. (nouvelle fonctionnalité et rareté).
Divers
  • Ajout d’une nouvelle astuce de chargement concernant la jauge d’overdrive.
  • Ajout de nouveaux événements de score lors de l’utilisation de la tronçonneuse :
    • Courbe : Lorsque vous tournez un minimum de 80 degrés dans la 1 seconde suivant l’utilisation de la tronçonneuse.
    • Coup de Courbe : Lorsque vous frappez un Survivant avec la Tronçonneuse dans les 2 secondes suivant l’obtention de l’événement de score de Courbe.
    • Overdrive : lorsque l’Overdrive se déclenche.
    • Overdrive Hit : Lorsque vous frappez un Survivant avec la Tronçonneuse en mode Overdrive.
    • Sprinter : Lors de l’exécution d’un sprint à la tronçonneuse d’une durée de 4 secondes ou plus.
    • Coup de Sprint : Lorsque vous frappez un Survivant avec la Tronçonneuse après avoir parcouru plus de 32 mètres.
A lire aussi :   Comment créer une construction dans Starfield
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Mise à jour du tueur – L’Onryo
État démanifesté
  • Tant qu’il est démanifesté :
    • L’Onryo peut gagner Soif de sang comme d’habitude.
    • L’Onryo peut entrer dans les poursuites comme d’habitude.
  • Lors de la démanifestation :
    • La soif de sang n’est plus perdue.
  • Augmente la durée d’invisibilité de l’état démanifesté de 1 à 1,2 seconde.
Puissance de tueur
  • Le temps de recharge de téléportation de la mise à jour précédente a été supprimé.
  • Le nombre de condamnés gagnés par les téléportations a été augmenté à 1 cumul complet.
  • Nouveau capteur de puissance :
    • Se réinitialise lors de la téléportation et se charge automatiquement par la suite (10 secondes).
    • Si la jauge de puissance est à 98% ou plus lors de la téléportation, la téléportation applique Condamné aux Survivants dans un rayon de 16 mètres du téléviseur où l’Onryo a projeté ou de tout autre téléviseur alimenté.
    • Si le capteur de puissance est <98 %, aucun condamné n’est appliqué.
  • Téléviseurs alimentés :
    • Les effets visuels affichent désormais la portée à tout moment (lorsqu’ils sont alimentés).
    • Sont révélés aux Survivants dans un rayon de 16 mètres.
  • Accrocher un Survivant verrouille jusqu’à 2 cumuls de Condamné (s’applique à chaque action de crochet). Ces piles deviennent impossibles à enlever.
Cassettes VHS
  • Les bandes n’offrent plus de protection contre l’obtention de Condamné en les tenant.
  • Les Survivants ne gagnent plus de Condamné s’ils sont touchés alors qu’ils tiennent une Bande.
  • Les Survivants ne perdent plus leur Bande lorsqu’ils sont attaqués.
  • Les survivants doivent apporter leur cassette au téléviseur le plus éloigné.
  • La récupération d’une bande prend désormais 1 seconde. (au lieu de 2).
  • L’insertion d’une cassette dans un téléviseur prend désormais 1 seconde. (au lieu de 2).
Extensions
  • Copie de cassette vidéo
  • Augmente de 2 mètres la portée à laquelle les Survivants gagnent Condamné de la projection. (nouvelle fonctionnalité).
  • Montre de Reiko
  • Augmente la durée d’invisibilité de 25% lorsque vous êtes démanifesté. (au lieu de 33 %).
  • Dessin de l’anneau
  • Lorsqu’ils accrochent un Survivant portant une Bande, les autres Survivants gagnent 1 cumul de Condamné (nouvelle fonctionnalité).
  • Montage sur bande Pont
  • Chaque Survivant commence l’Épreuve avec une Cassette en sa possession, et son téléviseur cible est le plus éloigné de l’endroit où il se trouve (pas de changement).
  • Les Survivants qui insèrent leur Bande sont révélés pendant 6 secondes (nouvelle fonctionnalité).
  • Cassette vidéo irisée
  • La projection n’éteint pas les téléviseurs et ne s’applique pas. (nouvelle fonctionnalité).
  • Les téléviseurs éteints par les survivants mettent 20% plus de temps à se rallumer (nouvelle fonctionnalité).
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Mises à jour de l’addon Killer – Le Fléau
  • Rat flétri
  • Augmente la vitesse de Ruée de 2% pour chaque Ruée consécutive (au lieu de 4 %).
  • Corbeau flétri
  • Augmente la vitesse de Ruée de 3% pour chaque Ruée consécutive (au lieu de 6 %).
  • Fiole d’adrénaline
  • Augmente le nombre maximum de jetons Ruée de 2.
  • Augmente l’angle de regard maximal de Rush de 20 degrés.
  • Augmente la vitesse de Ruée de 5%.
  • (fonctionnalité ajustée)
  • Anneau d’alchimiste
  • Augmente la durée de Ruée de 20% pour chaque Ruée consécutive (nouvelle fonctionnalité).
  • Composé trente-trois
  • Augmente le taux de rotation de Ruée de 11 % pour chaque Ruée consécutive parcourue d’au moins 3 mètres, jusqu’à un maximum de 33 %. (nouvelle fonctionnalité).
  • Étiquette de brûlure irisée
  • Permet d’effectuer Ruée sans dépenser de jetons.
  • Les bonus de rush sont plafonnés après 3 rushs consécutifs.
  • Le temps de recharge de Corruption flétrie dure 20 secondes après une attaque Ruée mortelle, un Heurt manqué ou la rupture d’une palette avec Corrompu flétriion.
  • (nouvelle fonctionnalité)
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Mises à jour des avantages
  • Gambit rapide
  • Lorsque vous êtes poursuivi par le Tueur, voyez les Auras de Gens dans un rayon de 36 mètres.
  • Les Survivants travaillant sur les Générateurs en surbrillance bénéficient d’un bonus de vitesse de 6/7/8% pour l’action de réparation.
  • (nouvelle fonctionnalité)
  • Gardez le meilleur pour la fin
  • Vous devenez obsédé par un survivant.
  • Gagnez un jeton pour chaque attaque de base réussie qui n’est pas infligée à l’Obsession..
  • Chaque jeton octroie un cumulable de 4 % (au lieu de 5 %) Réduction du temps de recharge des attaques de base réussies, vous pouvez gagner jusqu’à 6/7/8 jetons. (au lieu de 8 jetons)
  • Lorsque vous frappez l’Obsession avec une attaque de base ou une attaque spéciale, perdez 2 jetons. Vous ne pouvez pas gagner de jetons tant que l’obsession est sacrifiée ou tuée. (Ajustement de la source de dégâts et des jetons perdus)
  • Étreinte sinistre
  • Chaque fois qu’un Survivant est accroché pour la première fois, gagne un Jeton, puis lorsque vous quittez une portée de 16 mètres de ce crochet, tous les Générateurs sont bloqués pendant 8/10/12 secondes. (nouvelle fonctionnalité)
  • Lorsque vous atteignez 4 jetons, lorsque vous quittez une portée de 16 mètres de ce crochet, l’entité bloque tous les générateurs pendant 40 secondes. L’aura de l’Obsession vous est révélée pendant 6 secondes. (Augmentation des délais, ajout d’une clause de proximité)
  • Ensuite, cet avantage se désactive.
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Épreuves
  • Modificateur : Extinction des feux sera actif du 7 février 2024 à 11h00 HE au 14 février 2024 à 11h00 HE.
    • Un Modificateur : Extinction des feux Le Tome d’événement s’ouvrira également lorsque le modificateur est actif.
PatchNotesDividerSmolWhite.png
Cartes

Nous avons apporté quelques modifications au mont Ormond. La disposition et le bâtiment principal restent les mêmes. mais nous avons décidé de remédier au fait que la façade du bâtiment, représentant une entrée, n’avait pas de gameplay ou de boucle intéressante. C’était un gros tas de roches et pas grand-chose d’autre. Nous avons donc mis à jour le gameplay pour le rendre plus fluide et plus adapté aux boucles et pour ajouter du gameplay. L’équipe artistique s’est également penchée sur la question pour que les choses soient belles.

À l’arrière du bâtiment, nous avions quelques tuiles qui étaient de simples boucles, mais qui n’avaient pas de gameplay intéressant. Nous l’avons mis à jour et avons également amélioré la qualité.

Bogue

Archives
  • Correction d’un problème qui permettait de terminer les défis des archives en jouant à Tutorial Bot Match.
  • Correction d’un problème à cause duquel les effets visuels de l’éclat de mémoire ne s’arrêtaient pas de s’afficher en mode spectateur.
  • Correction d’un problème à cause duquel les descriptions des défis de Mémoire de base : Pensées vagabondes n’étaient pas cohérentes avec les autres défis de mémoire de base.
  • Correction d’un problème à cause duquel le défi consécutif du Tome 17 gagnait une progression involontaire à partir de tests d’habileté non consécutifs.
  • Correction d’un problème à cause duquel le Défi K.O. progressait si un Survivant activait l’aptitude Rebondissement pour se mettre en état de mort.
  • Correction d’un problème à cause duquel le défi Un spectacle époustouflant ne progressait pas après s’être libéré de l’emprise du tueur.
  • Correction d’un problème à cause duquel le défi C’est grossier ne progressait pas en pointant sur le tueur dans les cinq (5) secondes suivant l’activation de l’atout Prémonition.
  • Le défi Influence éternelle suit désormais correctement les totems enflammés par l’avantage Sort : Jouet.
  • L’atout Rebondissement ne permet plus de progresser vers le K.O. du défi du tueur (Remix).
  • Le défi C’est grossier gagne désormais correctement sa progression lorsqu’il est pointé vers le tueur après avoir activé l’avantage Prémonition.
A lire aussi :   L’Enforcer AR est-il bon dans le chapitre 5 de Fortnite ? –Réponse
Audio
  • Correction d’un problème qui faisait que les effets sonores de l’épine du système de 3 générateurs étaient trop forts.
  • Réduction du volume de la tronçonneuse du Hillbilly.
Bots
  • Les bots ne se soignent plus d’eux-mêmes immédiatement après avoir été décrochés. Ils essaieront d’abord de se faire guérir par la personne qui a décroché.
  • Les bots ont désormais des priorités différentes entre les différentes interactions avec eux-mêmes (l’auto-réparation étant la priorité la plus élevée et les soins personnels étant la priorité la plus basse)
  • Les bots n’entrent plus dans une boucle infinie lorsqu’ils sont blessés et qu’ils tiennent une trousse de soins et un objet spécial.
  • L’auto-réparation des bots est désormais plus cohérente : ils voient correctement l’interaction possible lorsqu’ils se déplacent.
  • Les joueurs peuvent désormais signaler un bot à leur attention en utilisant l’emote « viens ici » ou en t-bachet. À moins qu’ils n’aient quelque chose d’urgent, ils laisseront tomber ce qu’ils sont en train de faire et soigneront le joueur ou se laisseront soigner.
  • Les bots modifient désormais la priorité de leurs interactions lorsque : Ils ciblent un interacteur spécifique.
  • Lorsque les bots laissent tomber leur Flashbang pour attraper et utiliser un spray ou un sérum, ils reprennent immédiatement leur Flashbang une fois qu’ils ont fini de se soigner.
  • Les bots ne s’arrêtent plus devant certains coffres-forts.
Caractères
  • Le chevalier ne peut plus invoquer plusieurs gardes en même temps lorsqu’il saute une fenêtre.
  • Correction d’un problème qui faisait que l’animation de lancer de caillou des survivants masculins n’était pas alignée avec l’orientation de la caméra lors de l’utilisation de l’atout de diversion.
  • Correction d’un problème qui faisait que les survivants en difficulté se coupaient à l’extérieur du bras du Démogorgon.
  • Correction d’un problème qui faisait que la jupe à carreaux rouge de Nancy s’accrochait à sa jambe lorsqu’elle courait dans l’écran de pointage.
  • L’écran ne devient plus noir pour les spectateurs après que le Cénobite se soit téléporté dans la configuration des Lamentations.
Environnement/Cartes
  • Correction d’un problème dans l’épave de Nostromo où l’infirmière restait coincée dans le bâtiment principal.
  • Correction d’un problème à Mount Ormond où une collision bloquait les gardes.
  • Correction d’un problème dans l’asile de Crotus Prenn où les joueurs pouvaient marcher sur la rampe visuellement inaccessible.
  • Correction d’un problème à Mount Ormond où les débris empêchaient le Mastermind de se déplacer correctement.
  • Correction d’un problème dans le complexe souterrain où les tueurs ne pouvaient pas tomber dans un trou dans la salle de la faille.
  • Correction d’un problème dans le complexe souterrain où les gardes du chevalier ne pouvaient pas monter les escaliers.
Avantages
  • Correction d’un problème à cause duquel les joueurs se retrouvaient avec des avantages non nivelés s’ils les avaient mis à niveau dans le salon sans ouvrir le menu d’équipement avant de les charger dans une épreuve.
  • Les survivants équipés de l’atout Visionnaire verront l’Aura des griffes d’un générateur bloquée par l’atout Intervention corrompue.
UI
  • Correction d’un problème où la fenêtre contextuelle « Manette déconnectée » n’apparaissait pas lorsque la manette était déconnectée.
  • Correction d’un problème où un message contextuel affichait une option permettant d’acheter des cellules auriques lorsque l’objet ne pouvait pas être acheté avec des cellules auriques.
  • Correction d’un problème à cause duquel les boutons de menu lors de la sélection d’un Survivant apparaissaient trop petits dans le salon du jeu personnalisé.
  • Correction d’un problème où le statut du nœud de récompense n’était pas mis à jour lors de sa collecte.
  • Correction d’un problème à cause duquel la NETTETÉ FSR apparaissait inférieure de 1 % lors de la réouverture de l’option après l’avoir augmentée.
  • Correction d’un problème où les informations sur le personnage pouvaient être ouvertes pendant l’écran d’offrande.
  • Correction d’un problème qui faisait que la vignette de l’accroche restait visible à l’écran à plus petite échelle pendant que les survivants étaient sacrifiés.
  • Correction d’un problème qui faisait que les survivants étaient sacrifiés un peu avant que la barre de progression de l’effondrement de fin de partie ne devienne vide.
  • Correction d’un problème qui faisait clignoter l’invite de saisie Ruée du Fléau lorsque vous leviez les yeux.
  • Correction d’un problème qui faisait que la barre du portail ouvert du Démogorgon restait blanche lorsqu’il était équipé de l’extension Queue de rat.
  • Correction d’un problème qui empêchait l’affichage de la barre de progression des générateurs, totems ou coffres à proximité lorsqu’ils étaient équipés d’une clé ou d’une carte.
  • Correction d’un problème à cause duquel l’en-tête de certaines infobulles dans l’équipement du bot n’était pas à l’écran.
Divers
  • Correction d’un problème où les joueurs pouvaient être bloqués dans un chargement en boucle lorsqu’ils tentaient de commencer une partie en mode personnalisé avec 6 joueurs.

Correctifs de PTB

Caractères
  • L’extension Limiteur de vitesse du cannibale donne correctement des points de sang bonus pour l’événement de score Coup de tronçonneuse.
  • La vitesse de déplacement du Hillbilly n’augmente plus lorsqu’il entre en collision avec un actif lors d’un sprint à la tronçonneuse, au moment même où Remplacement s’active.
  • Correction d’un problème qui faisait que certaines animations manquaient pour les survivantes lors de la réparation d’un côté d’un générateur.
  • L’effet de statut indétectable est correctement accordé lorsque vous jouez en tant que Fléau avec l’Étiquette Fléau irisé et les extensions Journal de Vigo équipées.
  • L’Onryo ne peut plus devenir invisible lorsqu’il utilise l’avantage Nulle part où se cacher.
  • Instinct de tueur s’affiche désormais correctement lorsque le Vainqueur des Jumeaux est Inactif près des Survivants cachés dans les Casiers.
FOV
  • Les joueurs ne peuvent plus contourner le champ de vision minimum et maximum en éditant les fichiers ini.
  • Le paramètre FOV est correctement enregistré entre les sessions.
  • Le bouton Restaurer les paramètres par défaut réinitialise correctement le paramètre de champ de vision.
Générateurs
  • L’indicateur de réparation minimale pour arrêter la régression n’apparaît plus sur les générateurs qui ne régressent pas.
  • L’indicateur de réparation minimale n’apparaît plus si la régression du générateur est arrêtée par autre chose que la réparation du générateur, par exemple lorsque le sort : Ruin Le totem est purifié.
  • Éruption n’applique plus ses effets si le générateur n’est pas endommagé car il a déjà accumulé le nombre maximum d’événements de régression.
  • Manquer le test d’habileté Surcharge ne fait plus régresser un générateur sans progression de réparation.
  • Les générateurs bloqués après avoir accumulé le nombre maximum d’événements de régression ne peuvent plus être régressés par l’extension Fuming Mix Tape de The Legion.
Divers
  • Les Survivants ne peuvent plus devenir invisibles lorsqu’ils interagissent avec un Casier en même temps qu’un autre Personnage.
  • Les personnages ne peuvent plus être poussés lorsqu’ils interagissent avec un casier en même temps qu’un autre personnage.
Avantages
  • Les auras de poitrine révélées par l’avantage Bénédiction : Illumination sont désormais cachées lorsqu’elles sont affectées par l’effet de statut Cécité.
  • L’atout Champion de la lumière n’applique plus l’effet de statut entravé au tueur lorsqu’il est aveuglé par autre chose qu’une lampe de poche.
  • L’icône de l’atout Shadowborn ne s’allume désormais que lorsque l’atout est actif.
  • L’avantage Garder le meilleur pour le dernier n’échoue plus à perdre des jetons lorsqu’il touche l’obsession alors que d’autres avantages d’obsession sont équipés.
  • Correction d’un problème qui pouvait désynchroniser les joueurs lorsque l’atout Frappe décisive était déclenché en même temps que le tueur était étourdi d’une autre manière.
  • L’icône de l’atout Rebondissement n’est plus allumée lorsque le Survivant est en bonne santé.
  • L’atout Sort : Frisson de chasse a désormais le bon nombre de jetons lorsqu’il est rallumé par l’avantage Sort : Immortel.
  • L’effet de statut d’endurance conféré par l’avantage Nous allons vivre éternellement est désormais pris en compte pour le succès humanitaire.

Problèmes connus

  • Le bouton Rituels quotidiens ne répond pas lorsque vous accédez au menu principal depuis les Archives ou un salon de tueur. Ce problème peut être résolu en visitant n’importe quel autre menu et en revenant au menu principal. Le bouton Rituels quotidiens est également accessible dans n’importe quel salon ou dans le décompte.

Si vous aimez Alan Wake, découvrez qui lui prête sa voix dans Dead by Daylight.

Vous pourriez également aimer

À PROPOS...

Julsa.fr est une fenêtre sur l’univers du jeu vidéo et de la high-tech. Notre mission ? Découvrir et partager avec vous les pépites du web, les jeux incontournables et les innovations technologiques qui façonnent notre quotidien. Plongez dans une exploration enrichissante et demeurez à la pointe des tendances digitales. En savoir plus…

Julsa.fr – © 2010-2024 -Tous droits réservés